首页 > 自考资讯 > 培训提升

文与可画竹与苏东坡的风雅:成语 "胸有成竹"

2026 05 12 06:47:28


在中华艺术与文化的长河中,文与可画竹与苏东坡的风雅编织出一段令人津津乐道的故事,造就了尽人皆知、人人会用的成语 “胸有成竹”。

文同字与可,1018-1079年,梓州永泰(今四川盐亭市东)人,是北宋时期一位卓越的画家、书法家、诗人,尤以画竹著称。文与可对竹子有着痴迷的热爱与深入的研究,为了能将竹子的神韵完美呈现在画纸上,他在自家的房前屋后种满了竹子,日夜观察竹子在不同季节、不同天气、不同时辰下的形态变化。无论是春雨中刚冒尖的新笋,带着鲜嫩与生机,还是秋风里竹叶沙沙作响,尽显坚韧与苍劲,文与可都把它们一一铭记于心。正是这种长期的观察与体悟,让他在提起画笔时,竹子的形象早已在心中清晰呈现,每一笔都精准地勾勒出竹子的神韵与风骨。他还到陕西洋县筼筜谷去写生,把大片竹林的影像印在脑海。

成语“胸有成竹”便源于文与可画竹的故事。苏东坡在散文《文与可画筼筜谷偃竹记》中生动地记载:“故画竹,必先得成竹于胸中,执笔熟视,乃见其所欲画者,急起从之,振笔直遂,以追其所见,如兔起鹘落,少纵则逝矣”。意思是说文与可画竹前,心中早已构思好了竹子的模样,下笔时自然流畅,一气呵成。“胸有成竹” 或 "成竹于胸" 这个成语,不仅精准地概括了文与可画竹的创作状态,更成为一个寓意深远的哲理词汇,被广泛运用到各个领域,提醒人们在做任何事情之前,都要有充分的准备和清晰的规划。

苏东坡与文与可有着深厚的情谊。他们不仅是表兄弟,更是志同道合的挚友和艺术上的知音。苏东坡爱竹子,对文与可画竹的技艺极为推崇。他在多篇文章中表达了对文与可画竹艺术的赞美与欣赏。两人常常相互交流、切磋画艺,诗词唱和。文与可的画竹理念和创作方法,对苏东坡的艺术观念产生了一定的影响。苏东坡在自己的诗画创作中,也追求一种自然、随性且富有意境的风格,这与文与可画竹时 “胸有成竹”、一气呵成的创作状态有着相通之处。

文与可去世后,苏东坡悲痛不已。他在整理旧物时,发现了表兄文与可的赠画 "偃竹图",睹物思人,写下了《文与可画筼筜谷偃竹记》,在文中回忆了与文与可相处的点点滴滴,既饱含着对亡表兄的深切怀念,也对文与可的画竹艺术进行了深入的阐述。这篇看似普通的画题记,写出了文与可高明的画论、高超的画技和高尚的画品,还写出了作者自己与文与可的友谊之深、情感之厚,成为了苏东坡散文的经典之作。

这幅珍贵的偃竹图现存台北故宫博物院。

文与可画竹、苏东坡的风雅与成语 “胸有成竹” 的创造相互交织,共同构成了北宋文化艺术领域中一段璀璨的篇章,为后世留下了宝贵的精神财富。

附注: 筼筜,即水边的竹子,也被作地名,地理学上有两处,一处指厦门的筼筜湖,一处指陕西省洋县内的筼筜谷,这里指后者。苏文记叙了文与可到洋县写生,并有 "渭滨千亩吞腹中" 形象、夸张而浪漫的诗句,说千亩偃竹都在文与可肚里(记在脑中)。

我念大一时的外语课为俄语,给我们授课的马维庚老师毕业于北大,他们班上还有几名来自苏联(今俄罗斯)的进修生,他们重点学*汉译俄。马老师给我们讲授《翻译技巧》课时曾说道:他的老师给那几名苏联进修生留了一道作业题,把 汉语成语 "胸有成竹″ 译为俄文。这个成语难倒了这几位俄族汉子,他们叽咕了一通,写出了一个答案,老师把他们写的俄语再译回到汉语,竟然是 "肚子里有根棍儿″!马老师的一席话把我们全班都笑翻了!从此我们记住了翻译要尽量做到信达雅,也记住了 "肚子里有根棍儿″,并且把它当成语 "胸有成竹" 来使用。

有一次,班长从系里领回一项任务,布置完后问大家:有没信心完成好?大家齐呼:

肚子里有根棍儿!

哈哈哈……

"肚子里有根棍儿" 与 "渭滨千亩吞腹中" 有异曲同工之妙。

版权声明:本文转载于今日头条,版权归作者所有,如果侵权,请联系本站编辑删除

猜你喜欢