首页 > 自考资讯 > 自考资讯

“想都别想,不可能”用英语怎么说?别再说“不可能”

2024-10-09

今天给各位分享“想都别想,不可能”用英语怎么说?别再说“不可能”的知识,其中也会对进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

over my dead bodyover my dead body的字面意思是:over my dead body;over my dead body;over my dead body;over my dead body;over my dead body;over my dead body。实际上的意思是:除非我死,只要我还有一口气,我就做不到。就是我们常说的“想都别想,不行”。

“想都别想,不可能”用英语怎么说?别再说“不可能”

【例】A:我们请她过来吃晚饭。我们请她过来吃晚饭。 B:在我的尸体上!想都别想!

“想都别想,不可能”用英语怎么说?别再说“不可能”

用户评论

金橙橙。-

这篇文章真是太棒了!每次我想要表达我的拒绝,总是用"No way",结果听起来好生硬。要记得 "There's no chance!" 和 "Absolutely not!",以后在朋友面前说起来一定会更自然啦

    有6位网友表示赞同!

盲从于你

哈哈,终于知道怎么准确地表达拒绝了!以前总觉得“No way”太简单粗暴,其实有很多其他表达方式,这篇文章让我开眼界

    有15位网友表示赞同!

ゞ香草可樂ゞ草莓布丁

我非常赞成作者的说法!"No way" 确实听起来很直接,有些场合用起来显得不礼貌。学习了 “Don’t even think about it!”“Wouldn't dream of it!” 就更合适了!

    有17位网友表示赞同!

在哪跌倒こ就在哪躺下

这篇文章真是太实用啦!我经常要拒绝别人的请求,以前总不会说拒绝得那么委婉,现在试试这些新的表达吧

    有17位网友表示赞同!

熟悉看不清

感觉有些表达方式还是有点过于强烈了吧,比如"Don’t even think about it!" 说出来会不会显得比较咄咄逼人?

    有9位网友表示赞同!

╯念抹浅笑

我觉得文章说的很有道理。有时候,用一些更委婉的方式来拒绝别人,能更好地维护彼此的关系。

    有11位网友表示赞同!

来瓶年的冰泉

“There's no chance!“ 感觉好酷啊!以后我可以用它来表达拒绝了。

    有11位网友表示赞同!

温柔腔

这篇文章真是太棒了!以前总是不知道怎么说“休想、没门”,现在终于找到了合适的英文表达,太感谢了

    有6位网友表示赞同!

我家的爱豆是怪比i

作者说的很有道理,有时候直接说"No way" 确实会显得过于决绝,那些委婉的表达方式可以避免一些尴尬局面。

    有17位网友表示赞同!

夏日倾情

我还是觉得“No way” 简单易明,虽然文章里说这么多其他的表达方式,但我还是觉得“No way” 更适合快速传递意思。

    有17位网友表示赞同!

命该如此

我觉得这篇文章写的太主观了,很多表达方式并不适用于所有场合,有时候直接的说 “No way” 反而更真诚

    有6位网友表示赞同!

米兰

我同意作者观点,"There's no chance!" 和 "Wouldn't dream of it!" 确实可以更好地表达我的拒绝意图,而且听起来更正式一些。

    有14位网友表示赞同!

此刻不是了i

学习到很多新的表达!原来“休想、没门”可以用这么多不同的方式表达出来呢!

    有16位网友表示赞同!

寒山远黛

这篇文章让我对英语的表达方法有了新的认识,之前很多时候都是用固定的词语来表达我的意思,现在可以尝试使用更加精美的表达方式。

    有9位网友表示赞同!

心悸╰つ

我以前就觉得 “No way” 比较生硬,虽然简单直接,但有时候会显得不礼貌。看了这篇文章后终于找到了更加恰当的替代词!

    有17位网友表示赞同!

君临臣

哈哈,作者真是太幽默了!说“Stop even thinking about it!” 我忍不住笑了起来

    有19位网友表示赞同!

残花为谁悲丶

我觉得 “休想、没门” 可以用 "Impossible!" 来表达,简单明了,而且很容易被理解。

    有20位网友表示赞同!

猜你喜欢