大家好,今天来为大家解答广东开启泼水模式| “rain”最完整的英语用法,外国人很少说“rain”!这个问题的一些问题点,包括也一样很多人还不知道,因此呢,今天就来为大家分析分析,现在让我们一起来看看吧!如果解决了您的问题,还望您关注下本站哦,谢谢~
广东“龙舟水”走向“疯狂”
广佛今早6点左右开启泼水模式
截至今晨6时15分,广东有2次红色暴雨(白云、南海)
13暴雨橙
22个暴雨黄色警告信号生效
主要集中在珠三角地区
上学的孩子们还能期待学校放假,而上班的“社畜”却只能顶着头上的大雨,在街上踩积水。
不同季节的雨有自己的名词:
春天的雨春天的雨
夏天的雨夏天的雨
秋天的雨秋天的雨
冬天的雨冬天的雨
而且现在正值间歇性夏雨,所以准确描述雨有多大非常重要。
1.毛毛雨,毛毛雨,毛毛雨
示例:阴沉、毛毛雨的早晨
2. 细雨(气象术语)
例:只是洒水而已。我们还可以出去。雨不大,我们还能出去。
泼水节是傣族和印度支那的全国性新年节日。
3. 分散的雨分散的小雨
例:由于零星降雨,我们不得不取消田径比赛。由于零星降雨,我们不得不取消田径比赛。
4.倾盆大雨/倾盆大雨
在中文中,“倾盆大雨”常用来形容一场大雨,因此可以使用相应的英文单词“downpour”。
例:我淋了一场倾盆大雨,现在浑身湿透了。我淋了一场倾盆大雨,现在浑身湿透了。
5、暴雨、大雨
例:昨晚北京遭遇暴雨。北京昨晚遭遇暴雨。
6. 倾盆大雨
例如:看看窗外!外面下着倾盆大雨。看看窗外,正下着倾盆大雨。
7. 雷阵雨雷暴,常伴有闪电和雷声
示例:我们正在踢足球,突然下起了猛烈的雷阵雨。
8.暴风雨/暴风雨
例:暴雨过后,天空出现美丽的彩虹。风雨过后,天空出现美丽的彩虹。
这些关于雨的俗语可别误会哦~
1.倾盆大雨
例:昨晚下了倾盆大雨。
【故事】在古代,茅草屋顶是猫、狗等家畜最喜欢筑巢的地方。一旦遇上大雨,这些家畜要么被冲走,要么不得不另觅避难所,造成猫狗一片混乱,仿佛猫狗从天而降。 ”
2. 下雨的时候,倾盆大雨。/从来不下雨,但倾盆大雨。
示例:他不仅失去了工作,他的汽车、笔记本电脑和iPhone 也被偷了。下雨的时候,倾盆大雨。他不仅失去了工作,他的汽车、笔记本电脑和iPhone 也被偷了。
3、无论风雨无阻;风雨无阻
例:别担心。无论风雨无阻,我都会在你身边。别担心,无论发生什么,我都会在你身边。
4、浸泡
例如:外面下着倾盆大雨,所以我浑身湿透了。外面下着大雨,我被水淋湿了。
5.省钱以备不时之需省钱以备不时之需
例:我妈妈总是告诉我要存钱以备不时之需。我妈妈总是告诉我要存点钱以备不时之需。
6.下雨的时候进来吧
示例:杰克是一个知道下雨时要进来的人。杰克是一个知道下雨时要进来的人。
关于“雨”的常见动词:
1. 放松,减弱
例:雨开始小了。雨渐渐小了。 2. 缓和,削弱
例:雨势稍小了。雨势稍小了一些。 3. abate 削弱, 减少, 减轻, 减轻
例:雨停了。雨已经小了。 4.假冒逐渐消失
示例:雨过去了(=停了),天空放晴了。雨已经过去了(=停),天空放晴了。
不过下雨天还是可以很浪漫的~
雨天音乐和巧克力很配。
#小卡有说#
用户评论
哇!广东现在都是泼水了?有点儿好奇为啥要这么玩哈哈,不过英文里还有这么多个词可以形容雨啊,我以前只知道rain...这也太丰富了!
有13位网友表示赞同!
我刚去泰国旅游的时候就见过潑水的习俗,感觉很有意思而且很热闹!广东这波确实蛮潮的~ 看来以后在说"下雨"的时候我可以试试用其他的词语表达不同类型的雨啊!
有18位网友表示赞同!
这个标题把我勾住了!我记得小时候听爷爷讲过广东“泼水节”,好像是在祈求丰收。没想到现在年轻人依然延续这种习俗,真令人欣慰!英文里还有这么多形容雨的词,的确很有意思,感觉我的语言能力要再提升一下了!
有19位网友表示赞同!
我住在广东,每年都会在新年期间体验“泼水节”。虽然很热闹,但也会造成很大的清洁难题。希望大家能文明行为,避免浪费水资源!
有12位网友表示赞同!
这个“雨”的英语最全用法很有意思,之前只会说rain。我现在去学习一下别的词语,比如用shower、drizzle代替rain来形容不同的天气情况。这样表达就更丰富了!
有14位网友表示赞同!
广东泼水模式?有点争议吧,我觉得还是应该根据当地的实际情况进行调整才合适。节日的传承固然重要,但也要考虑到环境保护和公众安全!
有9位网友表示赞同!
我从来没想过除了rain以外还有其他形容雨的词语,真是太开眼界了!以后我们可以用更加精妙的语言去描述天气变化,这确实很有趣!
有20位网友表示赞同!
广东这波“泼水”活动还是蛮有意思的,有点儿像东南亚国家的特色节日,希望可以吸引更多人参与体验。英文里那么多形容雨的词语,我感觉以后可以用这些词在社交媒体上分享我的旅行经历,显得更生动丰富。
有5位网友表示赞同!
说实话,我对这种“泼水”模式不太感冒,好像比较混乱,而且会造成环境污染。希望大家能够更加理性地对待这种传统的习俗!
有17位网友表示赞同!
广东人真酷啊!泼水庆祝节日的方式很有意思,感觉很新奇!以后有机会我也去体验一下!英文里这么多形容雨的词语我也想学习一下,这样我的英语词汇量就能更丰富了!
有9位网友表示赞同!
这标题看着有点夸张,我觉得"雨"的英语用法就那几个常见的单词啦? 这些词语真的被老外用得少吗?
有17位网友表示赞同!
广东泼水模式的确很特色的,希望大家都能文明行事!不过这篇文章说的“雨”的英语用法,感觉有点儿像科普小常识吧。
有14位网友表示赞同!
文章很有趣,让我对广东的文化有了更深入的了解,尤其是那些形容雨的不同词汇,让人眼前一亮。以前只知道rain,现在才知道还有这么多的选择!
有13位网友表示赞同!
其实广东的各种泼水活动,不仅仅是一种庆祝方式,更是一种民俗传承。我们应该尊重这些传统习俗的同时,也要注重环境保护和文明行为!
有9位网友表示赞同!
说老外很少说 “rain” 这种说法不太准确吧? 在日常生活中, “rain” 才是最常用的雨的表达词语啊! 这篇文章偏要强调“雨的英语多样的用法”,感觉有点儿刻意。
有13位网友表示赞同!
广东泼水模式确实很有特色,让人想到东南亚地区的潑水節! 但是,文章里说的那些形容雨的英文词汇好像有点脱离实际,用起来不太自然吧?
有15位网友表示赞同!
看来我对于英语还是需要加强学习! 竟然还有这么多词语可以用来形容雨,以前就只会用 “rain”。 这篇文章让我对英语学习有了新的认识和目标!
有11位网友表示赞同!
我本身就很喜欢广东的文化,这篇文章介绍了“泼水模式”及一些有关英文表达,“雨”,感觉挺有意义的。
有9位网友表示赞同!