大家好,今天来为大家分享如果你想让别人“等我”,你就用英语说“等我”。这恐怕又错了。的一些知识点,和的问题解析,大家要是都明白,那么可以忽略,如果不太清楚的话可以看看本篇文章,相信很大概率可以解决您的问题,接下来我们就一起来看看吧!
首先我们都知道:
等等——n. v. 等待,等待
其实,一般说话的时候,如果要在“wait”后面直接加“某人”,从语法上来说,一般不会用“wait me”来直接表达“wait for me”的意思。的;
相反,在wait 和me 之间添加一个介词来连接它们,这样它们就可以以真实的方式表达:
等我——等我
请等我。我和你一起去。
等我一下,我陪你一起去。
如果我们在说话的时候想要表达我们等某人多久了,我们也可以用“wait for”来表达:
等一下——等一下
等一个小时——等一个小时
注: 在表达“要等多久”时,我们可以这样直接简单地表达:
等一下——等一下
等一个小时——等一个小时
也就是说:wait + time,中间的介词(for)可以有也可以省略。
你能等一下吗?
你能等一下吗?
我已经等了两个小时了。
我已经等了两个小时了
给我一点——给我一点(等我)
第二——n.第二、瞬间、片刻
或者也可以说:
给我一分钟/一刻=给我一秒钟
等我一会儿
类似的表达方式还可以说:
稍等一下——等一下
稍等一下,我来了。
请稍等,我很快就到。
其实我们说话的时候,可以用一个词来表达得更简单:等等
等等……我马上就和你在一起。
等我一下,我很快就到了。
用户评论
别的不谈了,这说法听起来确实有点怪异啊!"Wait for me"才是正确的表达方式吧,毕竟"等待"强调的是被动的状态。
有14位网友表示赞同!
我还蛮喜欢这种尝试用简洁的表达方式来翻译英语的帖子。当然"wait for me" 更符合语法规则,但这“等等我”直接简单明了的感觉也挺好的呢!
有7位网友表示赞同!
哈哈,每次看到这类话题都很有趣!语言是这么微妙的东西啊,稍微一变就感觉不太对味了。不过我也喜欢这种敢于尝试的勇气,说不定哪天会流行起来呢?
有6位网友表示赞同!
说得没错,"Wait me" 确实很奇怪,完全没有语法基础。英语学习还是要循规蹈矩地掌握标准表达吧!
有12位网友表示赞同!
我支持这个大胆的想法!虽然不太符合语法规范,但"wait me" 简洁且有冲击力。也许这就是一种新的表达方式,值得我们去思考和尝试。
有13位网友表示赞同!
看到这种帖子的时候我就想笑~ 真的,语言是一件很微妙的事情,稍微改动一下就变得格格不入。还是老老实实学标准的英语比较好呢!
有14位网友表示赞同!
说得好!"Wait for me" 是正确的说法,这“等等我” 的表达方式就像中文里把“吃饭”变成了“吃”?感觉怪怪的!
有20位网友表示赞同!
语言在不断发展,谁知道将来会不会出现新的语法了呢?也许这种新式表达形式会成为趋势呢!
有6位网友表示赞同!
其实我觉得挺有趣的,“等等我" 显得更贴近中文的发音习惯,听起来也比那些正式复杂的表达方式更亲切。也许这是一种新的沟通方式的体现?
有11位网友表示赞同!
我不怎么同意这位作者的想法。语言规范很重要,我们应该遵循标准的语法,这样才能确保清晰准确的表达。
有12位网友表示赞同!
不过我觉得这种"等等我” 的说法挺可爱的!当然我知道它不符合语法规则,但这种创意很有趣啊!
有13位网友表示赞同!
"Wait me", 直接简洁、有点意思~ 或许可以作为一种口语化的表达方式被接受呢?
有15位网友表示赞同!
我也经常犯类似的语言错误,毕竟语言学习是一个漫长的过程。不过我还是比较倾向于使用标准的英语表达方式,因为这样更能保证沟通的顺利进行。
有19位网友表示赞同!
哈哈,我每次听到这种"等等我” 的说法都忍不住想笑!但如果想要更好地融入某个群体,也许尝试一些非正式的表达方式也可以帮助你更快地建立联系?
有12位网友表示赞同!
其实我觉得很多语言都是相互借鉴和演变的, “等等我” 也可能是新时代一种新的表达方式啦!
有6位网友表示赞同!
我还是喜欢传统的“wait for me”, 语气更稳重、正式一些。 这种新式表达方式听起来有点随意不庄重吧?
有17位网友表示赞同!
别太认真对待语言问题吧!开心最重要,用哪个表达都能让人明白你想要表达的意思那就好!
有19位网友表示赞同!