首页 > 自考资讯 > 自考资讯

随着时间的推移:practice 与practice,只有一个字母的区别,但含义却截然不同。

2024-10-09

大家好,今天小编来为大家解答以下的问题,关于随着时间的推移:practice 与practice,只有一个字母的区别,但含义却截然不同。,这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

词性不同

在美式英语中,practice 既是名词又是动词;在英式英语中,practice是一个名词,而不是动词,而practice是一个动词。

示例1. 在参加考试之前我需要更多练习。参加考试之前我需要更多练习。

(名词)

例2. 该理论很难付诸实践。 (姓名

单词)

示例3. 在圣诞节送礼物是一种常见的做法。圣诞节送礼物是一种常见的做法。 (名词)

示例4. 我看不出您的计划在实践中将如何发挥作用。我看不出你的计划在实践中如何运作。 (名词)

例5. 在去伦敦之前我必须练习英语。在去伦敦之前我必须练习英语。 (美式英语)

例6. 在去伦敦之前我必须练习英语。在去伦敦之前我必须练习英语。 (英式英语)

例7.爱丽丝每天练习钢琴。爱丽丝每天练习钢琴。 (美式英语)

随着时间的推移:practice 与practice,只有一个字母的区别,但含义却截然不同。

例8.爱丽丝每天练习钢琴。爱丽丝每天练习钢琴。 (英式英语)

例9. 我每天都练习投球和接球。我每天都练习投球和接球。 (美式英语)

例10.我每天都练习投球和接球。 (英式英语)

示例11. 约翰从事牙医工作20 年。约翰从事牙医工作20 年。 (美式英语)

示例12. 约翰从事牙医工作20 年。约翰从事牙医工作20 年。 (英式英语)

例13. 该律师执业多久了?这位律师执业多久了? (美丽的

(正式英语)

例14. 该律师执业多久了?这位律师执业多久了? (英式英语)

例15. 要成为一名优秀的音乐家,你必须大量练习。要成为一名优秀的音乐家,你必须进行大量练习。 (美式英语)

例16. 要成为一名优秀的音乐家,你必须大量练习。要成为一名优秀的音乐家,你必须进行大量练习。 (英式英语)

用户评论

浅笑√倾城

其实一直都有点疑惑这两个词的区别,现在看到这个博文终于明白了!原来是“practice”多用来指具体行动练习,而“practise”则是更学术的表达,强调熟练掌握。挺 enlightening 的!

    有5位网友表示赞同!

┲﹊怅惘。

写得真好!解释的很清楚!我之前总是把 "practice" 和 "practise" 混淆,现在终于明白了区别了。看来以后要多多注意用词啊!真是太赞了一回!

    有19位网友表示赞同!

残花为谁悲丶

这个博文点明的 really 重要!因为这两个词确实经常被误用!无论是写论文还是日常对话,都要认真区分它们的意思才能表达正确。

    有16位网友表示赞同!

妄灸

我一直觉得这俩词没什么区别,现在看来我的认知可真是要更新一下了! “practice” 侧重于行动,而 “practise” 更关注技能的提升。明白了这个差别真的太方便了!

    有16位网友表示赞同!

桃洛憬

就我个人理解,“practise”更常用在正式场合下,比如学术论文里,而“practice”更常见于日常生活中。感觉每个词都有自己的使用场景。

    有17位网友表示赞同!

∞◆暯小萱◆

博主写的真专业! 我觉得很多人都不知道 "practice" 和 "practise" 的区别, 你的解释很透彻! 我从一开始就对这两个词不太了解,现在终于明白了!

    有11位网友表示赞同!

高冷低能儿

为什么把 “practise” 说得好像比较高级呢?我觉得 "practice" 也一样可以描述熟练的动作。这个文里有点强化的感觉。

    有6位网友表示赞同!

堕落爱人!

我以为这两个词是一样的啊!这篇文章让我意识到,语言真的是很有趣的,一个字母的不同就能改变单词的意思哦!

    有6位网友表示赞同!

不浪漫罪名

其实区别不大吧, 两种说法都能表达练习的意思,我觉得过度强调细微差别有点矫枉过正。

    有9位网友表示赞同!

铁树不曾开花

写得挺好,我之前也经常把 "practice" 和 "practise" 混淆,现在终于明白了!确实一个字母的区别,意思却不一样。真是学习了!

    有5位网友表示赞同!

旧事酒浓

感觉这个博文说得有些狭隘, “practice” 在一些正式场合下也能使用,比如法律的实践或医学的病例分析,并不一定是日常生活中的具体行动练习。

    有16位网友表示赞同!

墨染天下

你说的对!在日常生活中确实更多地用“practice”,但我觉得 “practise” 也是很常用的,特别是专业领域中。 这个区别不是绝对的,根据语境来选择用词更合适吧!

    有10位网友表示赞同!

金橙橙。-

我感觉这个博文就只针对英语学习者吧?其实很多语言都有类似的同义词,我们应该关注理解和表达的能力,而不是死记硬背这些细微差别

    有8位网友表示赞同!

拽年很骚

我很赞同博主的观点! 语言的精妙之处往往体现在细微的差异上。 "practice" 和 "practise" 的区别虽然小,但的确体现了英语词语的多样性和丰富性。建议大家多多关注这种微小的细节!

    有5位网友表示赞同!

■孤独像过不去的桥≈

我个人觉得这篇文章说的很准确! “Practice” 和“practise”确实有细微的区别, 需要仔细理解和掌握才能正确运用。

    有12位网友表示赞同!

水波映月

这个博文很有帮助! 我经常在写邮件的时候把 "practice" 和 "practise" 混淆,现在终于明白了区别了。感谢博主及时提醒!

    有19位网友表示赞同!

别在我面前犯贱

我以前还真没有注意到这两个词的区别!学习一个语言,真是需要不断地去钻研细枝末节啊!

    有12位网友表示赞同!

哽咽

这个解释很有帮助! 以后我会注意区分 “practice” 和 “practise”。 感谢博主分享这么好的知识点!

    有8位网友表示赞同!

猜你喜欢