普通话这个词在英语和汉语的比较语言学中非常著名。
普通话,但大多数学者认为它起源于中国普通话。
然而,一些词源学书籍认为该词在明代就已存在。
普通话,是普通话还是明朝?
这很重要,因为它可以用来确定英语词汇何时受到汉语的影响。
英语中的许多常用单词都与普通话相关,因此您可以用英语单词向自己证明这一点。
明会说普通话。
伙计们,人们。曼多,生活。
人与人的和谐与命运是接近于光与影的。
假设普通话就是普通话,那么人类就是野蛮人。英国人不会称自己为野蛮人。
以下是一些较常用的单词。
心灵智慧明慧
Mind在这里可以被视为Mando的变体。它还支持Minggo。
使固定
它被认为是Mando 的一个变体。声音和mi很像。补偿。糜与民英关系密切。
名词后缀。
可以看作是人类的变形。正如名字所暗示的那样,声音很好。名词。名字的发音与“明”相同。
上述英文单词证明普通话是明智的。
此外,从词源学上看,mandarin 被认为源自葡萄牙语单词mandarin。 1513年,葡萄牙人抵达明朝南部港口。
有学者认为,明末《葡汉词典》是迄今为止已知最早的欧汉双语词典。该词典由第一代来华耶稣会士罗明江和利玛窦撰写,于1583 年至1588 年间编撰。字典里有“mandarim”这个词。
因此,Mandarin一词证明了欧洲文字在明朝时期就受到了汉语的影响,而西班牙语词汇的形成并不是发生在明朝之后。
版权声明:本文转载于网络,版权归作者所有。如有侵权,请联系本站编辑删除。